“
впечатления:
- на фоне не очень устоявшегося санскрита у меня было опасение, что начну все путать. но нет! уложилось в разные ячейки! бывают, конечно, отдельные эпизоды, но это уже на несвежую голову, когда устала
- первое ощущение от языка пали - это вандализм над санскритом :) как для русского человека звучит белорусский, как будто коверкают специально ;)
потом оно прошло, конечно!
- динамика учебника - совсем легко-легко - и потом бац! сразу тяжело - а потом еще тяжелее
- много моментов в учебнике из серии "ты узнаешь об этом потом". Т.е. сталкиваешься с чем-то, чему нет объяснения, и потом, через несколько уроков или уже даже к концу учебника, это объяснение получаешь (но получаешь!)
- поняла, что у Кочергиной очень хорошо написано про падежи! Может, Вам уже кажется, что они очень похожи на наши, но у меня они очень плохо укладывались, и много раз к этому тексту (в учебнике Кочергиной) во время первого обучения возвращалась. Коротко, по делу, и в одном месте все собрано.
Если бы знакомилась с падежами по учебнику пали - не знаю. Было бы точно тяжелее. А так крепилось к тому.
- много уделено причастиям и специфическим конструкциям и словам (типа 'yena-tena', 'hetu'), применению разных падежей во фразах и с глаголами (например, радуешься с L., злишься с D.)
причастия вообще очень хорошо освещены, в санскрите, например, мне стало теперь с ними намного проще
- последние несколько уроков очень концентрированные, и даже жалко, что мало на них заданий, потому что там много полезного.
(например, слово "pāṇḍava" только тут до меня дошло, как получилось! (точнее - paṇḍava - с коротким 'а' в пали). мне до этого казалось, что это какая-то вариация от множественного числа :) )
- есть разница с санскритом (это субъективное восприятие, конечно)
конструкции хуже адаптируются на русский, если дословно к ним подходить. Т.е. или много надо менять (получается слишком далеко от текста по формам, падежам, глаголы/прич./деепр.) или по-русски звучит плохо. Хотя может от подобранных примеров зависит.
- смотря проверку домашних заданий думала, вот жеж я молодец! правда :) хотя на самом деле не знаю, какая это была версия по счету.
со многими предложениями у меня были минуты отчаяния, думала, зачем я вообще сюда полезла, я не могу понять ничего! ;)
- ну и, конечно, рада, что получилось все доделать! все таки момент преодоления себя, он есть! ;)
Спасибо !!!
Мне все понравилось! ;)))
— Ольга Веселова, финалист курса 2024-2025 гг.